Keresés:
Dr. Pál Ágnes PhD

Dr. Pál Ágnes PhD

Tanszékvezető-helyettes
Docens

Elérhetőségek:
  • Szobaszám: II. emelet 212. szoba
  • Telefon: 1/374-6201, 1/374-6200/197
  • Belső telefon: 197
  • Email: pal.agnes@uni-bge.hu

Bemutatkozás

Spanyol és francia nyelv és irodalom szakos tanárként végeztem az ELTE-n 1998-ban, PhD. fokozatot pedig a Szegedi Tudományegyetem szereztem 2005-ben. Többéves szakfordítói gyakorlati tapasztalat után 2009-ben az ELTE Fordító és Tolmácsképző Tanszékén spanyol-magyar szakfordítói vizsgát is tettem. Tanulmányaim alatt és után több ösztöndíjat nyertem posztgraduális résztanulmányok (Spanyolország, Mexikó) illetve kutatómunka folytatására (Mexikó, Argentína).

A Budapesti Gazdasági Egyetem Kereskedelmi, Vendéglátóipari és Idegenforgalmi Karán, a Gazdasági Szaknyelvek Tanszéken 2009 őszén kezdtem tanítani, és 2010. óta dolgozom akkreditált vizsgáztatóként a BGE Nyelvvizsga és Továbbképző Központban. 2012. óta látok el szakértői feladatokat a Tempus Közalapítványnál.

Nagy lelkesedéssel kezdeményeztem és gondoztam a BGE Fókuszban a XXI. Századi Készségek programját, illetve azon belül a Virtuális Szaknyelvi Műhely c. projektet, amellyel intézményünk 2013-ban elnyerte az Európai Nyelvi Díjat. Ezt követően kaptam tanszékvezető-helyettesi megbízást, amelynek keretében a tanszéki kutatási és nemzetközi projektek koordinálása lett a legfontosabb feladatom. 2015-ben kezdeményeztem a kétéves ICCAGE nemzetközi stratégiai együttműködési projekt megvalósítását, amelyet 17 BGE-s oktató bevonásával bonyolítottunk le. 2016-ban elnyertem a Tempus Közalapítvány Felsőoktatás Nemzetközi Fejlesztéséért Díját. 2018 tavaszán a BGE Keleti Üzleti Akadémiai Központ ösztöndíjával két hónapig Malajziában végeztem oktató- és kutatómunkát. Érdeklődésem homlokterébe az utóbbi években a szaknyelvoktatás, nyelvtanítási módszertani innováció, nemzetköziesítési jó gyakorlatok, a telekollaboráció, valamint az interkulturális kommunikáció kerültek.

 

I graduated from ELTE University as a foreign language teacher (Spanish and French) in 1998. I obtained a PhD degree at the University of Szeged in 2005, and a qualification of accredited professional translator at ELTE in 2009.  I have been awarded several grants for studies (Spain, Mexico) and research (Mexico, Argentina), and after finishing my studies I worked as a professional translator for several years.

I started to teach at Budapest Business School in 2009 and got accredited as an examiner at BBS Language Examination Centre in 2010. I am a member of the Board of experts at Tempus Public Foundation since 2012.

After successfully coordinating “21th Century Skills in Focus – Virtual LSP Workshop”, a program that won the European Language Label award for BBS (2013), I was appointed deputy-head of the Foreign Language Department, responsible for coordinating research and international projects. In 2014, I initiated and co-organized a European Study visit, and between 2015 and 2017, I co-coordinated the ICCAGE Strategic Partnership Project at BBS. I was awarded a prize for Internationalization of Higher Education by Tempus Public Foundation in 2016. In 2018, I participated in a research project in Malaysia. My research interest includes languages for specific purposes, foreign language teaching methodology and innovation, means of internationalization, telecollaboration and intercultural communication.

Kutatási területek

spanyol és francia nyelv és irodalom, szakfordítás, szaknyelvoktatás, nyelvtanítási módszertani innováció, nemzetköziesítés, telekollaboráció, interkulturális kommunikáció

Fogadóóra

Helye Ideje Megjegyzés
II. emelet 212. szoba Az aktuális félévre vonatkozó időpontok a Hírek menüpontban találhatóak.
Hírek

Hírek

A Gazdasági Szaknyelvek Tanszék szeretettel meghív minden érdeklődőt Nicolas Paillard a Montpellier-i BTS G. Freche vendégtanárának francia nyelvű előadásaira 2019. április 24-én szerdán.

A kurzus látogatása a hallgatók számára INGYENES!

Solution by Sense/Net | Powered by Sense/Net ECM