Politikai fordítás és ideológia: meggyőzés és manipuláció címmel jelent meg Bánhegyi Mátyás írása a ELTE BTK Fordító- és Tolmácsképző Tanszék, MANYE Fordítástudományi Szakosztály gondozásában.
Absztrakt:
Bevezető jellegű tanulmányunkban a téma iránt érdeklődő kutatóknak kívánunk alapvető információkat nyújtani. Erre tekintettel röviden vázoljuk a politikai és ideológiai tartalmú szövegek nagyobb kutatási trendjeit, valamint az ilyen jellegű szövegek leírásának szintjeit és a jövőben várható kutatási irányokat. Ezt követően az alapvető szakirodalom felhasználásával érintjük a téma jelenlegi kutatási területeit, valamint dióhéjban kifejtjük a politikai és ideológiai fordítással kapcsolatos kutatások tervezésének és kivitelezésének legfőbb dilemmáit és buktatóit.
A szerzőnek gratulálunk!