Kiválasztott nyelv
    HU - Magyar
    Váltásnál az adott nyelven elérhető információk jelennek meg.
  • EN - English
Hallgatói fiók

Külkereskedelmi Kar

KKK

Külkereskedelmi Kar
KKK
KKK
Dr. Szigetváry Nóra
Nemzetközi Üzleti Szaknyelvek Tanszék
adjunktus
PhD
Dr. Szigetváry Nóra
Elérhetőségek
  • Iroda:1165 Budapest, Diósy Lajos utca 22-24.
  • Épület:D épület, II. emelet, 53-as szoba
  • Telefon:+36 1 467-7800
  • Belső mellék:915
  • Email:szigetvary.nora@uni-bge.hu

Bemutatkozás

Jelenleg adjunktusként dolgozom a BGE KKK Nemzetközi Üzleti Szaknyelvek Tanszék Francia munkaközösségében. Tanítok Francia Üzleti Nyelvet a francia képzésben részt vevő diákoknak, és más csoportoknak is, Üzleti Készségfejlesztést francia nyelven a francia képzésben részt vevőknek, de más diákoknak is, tanítottam Nyelvhelyesség és Üzleti Kommunikációs Műfajok tantárgyat a GÜSZT (Gazdasági és Üzleti Szakfordító Tolmács) szakirányon, Világgazdaság tantárgyat francia nyelven, Turizmus és Vendéglátás szaknyelvet a Vendéglátóipari Karon, Prezentációs- és Íráskészség tantárgyat. Az egyetemen részt veszek egy nyelvészeti kutatócsoport munkájában, mely pillanatnyilag a Startup cégek terminológiájával foglalkozik. A BGE Nyelvvizsgaközpontban Francia szaknyelvi koordinátori teendőket látok el: a franciás vizsgakészítő, javító, és innovatív műhely munkáját koordinálom. Évről-évre készítünk az innovatív munkánkról beszámolót a kollégák számára, és ezt konferencia keretében előadjuk, majd lehetőség szerint cikk formájában is megjelentetjük. A GÜSZT (Gazdasági és Üzleti Szakfordító és Tolmács) szakirányon végzett hallgatók egy részének én voltam a témavezetője, és ha a későbbiekben még indul ez a szakirány, szívesen részt veszek ebben továbbra is. A diákok számára minden félévben indítok gyakorló kurzusokat, amelyek keretében vagy a lemaradóknak, vagy éppen a tehetségesebb diákoknak külön gyakorlási lehetőséget biztosítok hétről-hétre. Tagja vagyok a Francia Tanárok Egyesületének, a gimnáziumi tanárokkal való szakmai együttműködést fontosnak tartom az egyetemi hallgatók utánpótlásának biztosításához is. Évről-évre részt veszek az egyetemünket bemutató kampányban, minden évben szervezek gimnazisták számára bemutatót egyetemünkön is. Minden lehetőséget megragadok a továbbképzésre, igyekszem elmenni egyetemen kívüli (pl. TEMPUS Közalapítvány vagy a BELC Nemzetközi Nyári Egyetem által szervezett) és az egyetemünk által szervezett konferenciákra, továbbképzésekre. Szeretek kipróbálni innovatív módszereket, például évek óta használok digitális tankönyveket a tanításhoz, ezek használatáról tartottam előadást konferencián. Törekszem arra, hogy diákjaimnak a lehetőségekhez mérten aktuális és naprakész tudást adjak át. Ehhez elengedhetetlen a mindennapi tájékozódás, művelődés. A szakmai naprakészséghez jó hátteret biztosít a kollégákkal való jó viszony, a csapatépítés, és a csapatmunka, a rendszeres műhelybeszélgetések, a szakmai műhelyeken belüli munkamegosztás. Például az „Üzleti készségfejlesztés francia nyelven” tantárgy kidolgozását fontos feladatomnak tekintem, de a „Prezentációs- és Íráskészség” tantárgy megújításában is szívesen részt vettem. Fontos ügynek tekintem a külföldi hallgatók egyetemi integrációját, és igyekszem segíteni nekik.

Fogadóóra

HelyeD.II.53.
IdejeCsütörtök/Thursday 13:45-15:15
Megjegyzés e-mailben történő előzetes egyeztetés alapján / prior consultation by email is required

Oktatott tantárgy(ak)

  • Interkulturális kommunikáció (francia nyelven)
  • Kommunikációs készségfejlesztés 2. idegen nyelven 1 (francia nyelven)
  • Nemzetközi gazdálkodás szaknyelv B (francia nyelven)
  • Prezentációs készségfejlesztés (magyar nyelven)
  • Turizmus-vendéglátás szaknyelv A (francia nyelven)
  • Üzleti idegen nyelv A/1 (francia nyelven)
  • Üzleti idegen nyelv A/2 (francia nyelven)
  • Üzleti idegen nyelv B/1 (francia nyelven)
  • Üzleti idegen nyelv B/2 (francia nyelven)
  • Üzleti készségfejlesztés idegen nyelven (francia nyelven)

Szakmai életút

  • 1992fél év TEMPUS ösztöndíjjal az Université Libre de Bruxelles-en, ahol a francia nyelvészeti kurzusokon kívül Európa tanulmányokat is hallgattam
  • 1994Francia nyelv- és irodalomszakos tanári diploma az ELTE BTK-n
  • 1995a Párizsi Kereskedelmi és Iparkamara féléves francia jogi tanfolyama majd vizsgája
  • 1998Magyar nyelv- és irodalomszakos tanári diploma az ELTE BTK-n
  • 1998Közgazdász Nemzetközi kommunikáció szakon diploma a Külkereskedelmi Főiskolán (másoddiplomás képzés)
  • 2017PhD fokozat Francia nyelvészetből az ELTE BTK Nyelvtudományi Doktori Iskola Romanisztika programján
  • 1994-1998Külkereskedelmi Főiskola Francia Tanszék – óraadó, majd főállású nyelvtanár
  • 1995-1998Külkereskedelmi Oktatási és Továbbképző Központ vizsgakészítés, vizsgáztatás
  • 1998-2012Nemzetközi Üzleti Főiskola Nyelvi Tanszék – adjunktus, francia gazdasági nyelvtanár
  • 1998- 2013Chambre de Commerce et d’Industrie de Paris vizsgaközpontjában DFA / DFP Affaires B2, C1 / TEF vizsgakészítés, vizsgáztatás
  • 2013 óta Budapesti Gazdasági Főiskolán (majdEgyetemen) óraadó, majd 2014-től adjunktus
  • 2015-2016ENSZ Menekültügyi Főbiztossága számára nyelvi szintező vizsgáztatás skype-on
  • 2018-19Külügyminisztériumi Nyelvvizsgaközpont számára vizsgaanyag lektorálás

Kutatási területek

  • Francia-magyar összehasonító nyelvészet, ezen belül: francia igevonzatok és magyar megfelelői
  • Startup szókincs a francia nyelvben és magyar megfelelői
  • Üzleti készségek nyelvi vonatkozásai
  • Prezentációs készségek nyelvi vonatkozásai
  • Digitális tankönyvek használata az egyetemi oktatásban