- Iroda:1054 Budapest, Alkotmány utca 9-11.
- Épület:földszint, 10-es szoba
- Telefon:+36 1 374-6201
- Belső mellék:260
- Email:Szokacs.Kinga@uni-bge.hu
Bemutatkozás
Olasz nyelv és irodalom-történelem szakon szereztem diplomát a Pécsi Egyetemen. A BGE intézményében, a Szaknyelvi Tanszék keretein belül 1995 és 2024 között oktattam olasz szaknyelvet, prezentációs készségfejlesztést, karriertervezést. 2024 óta a Pedagógia Tanszék munkatársa vagyok, a Tanulás- és Kutatásmódszertan, Pályaszocializáció és Karriertervezés tárgyakat oktatom. Kutatási területem az oktatásmódszertan, irodalom, képzőművészet, mozgásművészet. Műfordítói munkásságom része regények, novellák és versek fordítása olasz nyelvből. A BGE KVIK-en 1995 és 2024 között oktattam olasz idegenforgalmi szaknyelvet, prezentációs készségfejlesztést és karriertervezés tárgyakat. Az olasz szakcsoport vezetőjeként a neolatin tanszéki osztályt vezettem három évig. A BGE Nyelvvizsgaközpont munkájában feladatkészítőként és vizsgáztatóként, valamint szaknyelvi koordinátorként vettem részt. Módszertani kutatást végeztem a prezentációs készségfejlesztés tantárgy kommunikációs készségekre vonatkozó hatásfokáról. Elindítója és koordinátora voltam a tanszéki Módszertani Műhelynek. Erasmus-tanulmányutakon, továbbképzéseken vettem részt Norvégiában, Izlandon és Olaszországban. Oktatói tevékenységemhez kapcsolódóan rendszeresen követem a módszertannal, a motivációval, az autonóm, illetve kooperatív tanulással kapcsolatos kutatási területeket, 2019-től dolgozom a Corall (Coaching-oriented Online Resources for the Autonomous Learning of LSP) projektben (2019-2021), amelyet Erasmus+ Felsőoktatási Stratégiai Partnerségi pályázatként nyert el a Gazdasági Szaknyelvek Tanszék. 2024 szeptemberétől a Pedagógia Tanszék munkatársa vagyok, a Kutatásmódszertan, a Tanulásmódszertan, a Pályaszocializáció és karriertervezés, valamint a Karriertervezés c. tárgyakat oktatom. 2004-ben szereztem pszichodrámavezetői képesítést a Magyar Pszichodráma Egyesület 7 éves képzésében. Az egyesület folyóiratának az olvasószerkesztője voltam 6 éven át. A pszichodráma-tapasztalataim és a dráma hatótényezői kapcsán folytattam doktori tanulmányaimat, 2013-ban védtem meg a disszertációmat az ELTE Bölcsészettudományi Karán. Doktori dolgozatomban a kortárs olasz színházi világ egyik speciális területét, a börtönökben létrejövő színház jelenségét elemeztem a volterrai Compagnia della Fortezza társulat munkáján keresztül. A Partners Hungary Alapítvány képzésén 2017-ben kaptam mediátori képesítést. Szerkesztője voltam az Akadémiai Kiadó által 2000-ben újra kiadott olasz-magyar és magyar-olasz nagyszótáraknak. Műfordítói munkásságomban szerepelnek novellák, tanulmányok, versek. Rendszeresen írok könyvrecenziókat az Élet és Irodalom c. hetilapba. Sok éve segítem a Magyar Fordítóház Alapítvány és néhány külföldi fordító munkáját, akik magyar szépirodalmi műveket fordítanak saját nyelvükre. Tagja vagyok a Szépírók Társaságának. Önkéntes tevékenységeket a kulturális és a szociális szférában végzek.
Fogadóóra
Helye | Alkotmány utca F.10 szoba |
---|---|
Ideje | csütörtök 13:00-14:00 |
Megjegyzés | emailben történő előzetes egyeztetés alapján |
Oktatott tantárgy(ak)
- Karriertervezés (magyar nyelven)
- Pályaszocializáció és karriertervezés (magyar nyelven)
- Kutatásmódszertan (magyar nyelven)
- Tanulásmódszertan (magyar nyelven)
- Gazdasági szaknyelv (olasz nyelv)
Kutatási területek
- oktatásmódszertan
- színház
- irodalom
- mozgás- és táncterápia